情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
発言欄へ
Merchant Albin は Traveler Nicolas に投票した。
Farmer Jacob は Librarian Clara に投票した。
Littleboy Peter は Father Simson に投票した。
Rascal Dieter は Father Simson に投票した。
Father Simson は Traveler Nicolas に投票した。
Shepherdess Katharina は Father Simson に投票した。
Woundedsoldier Simon は Father Simson に投票した。
Sister Fridel は Father Simson に投票した。
Baker Otto は Father Simson に投票した。
Woodcutter Thomas は Father Simson に投票した。
Librarian Clara は Father Simson に投票した。
Traveler Nicolas は Father Simson に投票した。
Father Simson は村人達の手により処刑された。
Woundedsoldier Simon は、Baker Otto を占った。
Rascal Dieter は、Woundedsoldier Simon を守っている。
今日は犠牲者がいないようだ。人狼は襲撃に失敗したのだろうか。
《★占》 Baker Otto は 人間 のようだ。
現在の生存者は、Merchant Albin、Farmer Jacob、Littleboy Peter、Rascal Dieter、Shepherdess Katharina、Woundedsoldier Simon、Sister Fridel、Baker Otto、Woodcutter Thomas、Librarian Clara、Traveler Nicolas の 11 名。
15>14>12>10> 8> 6> 4> 2
▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼
15>14>12>11> 9> 7> 5> 3> 1
▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼
縄が1本増えた…?
GJJJJJJJJJJJJ!!!!!!!!!
...dabe?
・・・・Father Simson.
May he rest in peace.
from yesterday.
■3.
Basically.
Because everyone pay a lot of attention to me, I cannot help judging it from the subjectivity to some degree.
And, I trust that who help me.
Because I am too suspected, the person who helped me is losing.
They are doubted with me.
Because I am a really genuine villager,
I trust the person that who helped me without making escape.
Next, Jaco.... Wow!
We've get another noose snap!
っ[some peti-Cake that has been gotten]
Today is very very busy.....
very very very very....
I can do it!!
Good morning!
And... GJ!?
Yes, it must be good job of hunter, so that the number of rope has been added.
Well, seeya Smson, and I apologize I couldn't check before 6.
Rascal Dieterは、Woundedsoldier Simon を能力(守る)の対象に選びました。
Traveler Nicolasは、Baker Otto Good moooooooooooning !!! [peti-Cake] thank you !! .....musya-musya- (Natural high.)
Sorry,
I come back today so late.
Therefore, I answer yesterday agenda by force...
Sleepy!!!
Good morning.
Oh, Good Job by Hunter.
Simson, rest in peace.
【Otto is human】
Jacob:
His English is a little difficult for me; I feel it difficult to read paragraphs made by trancelation-machines.
He seems to be hung on with Nicolas as a Villager-pretender, but he've said ▼Nicolas because he thought Nicolas was not the Guardian (see >>2:83); I wonder he is anxious for Nicolas for some other reason.
But, the other hand, he seems to be consider about various pattern, especially Seer(esse)s and Mediums.
He adverts to the aim of the pretenders in his discussion.
It's interesting for me to see today's his discussion; whether he keeps sticking to Nicolas in the same way.
there is Hunter, therefore Liza is not Hunter.
then Simson is werewolf or Liza is villeger-pretender.
But why Liza is pretend?
Perhaps Simson was werewolf.
hmm. hanging lope is added.
【Katharina's judge ...Otto is Human, I confirm.】
A.
Simon said...
『I must fail to get up just after the dawn.
I can't get up in one hour.』04:58:55
I hope agenda!!!
Before ....give up...
Good-Morning Otto!
Yes,>>7 The last sentences,
When you were human, and Nicholas and the fortune teller were wolves, it thought.
When Nicholas and the fortune teller are wolves, "pure white" will not be done you.
It is because Nicholas are dangerous when you have power dabe.
Farmer Jacobは、Shepherdess Katharina を能力(襲う)の対象に選びました。
>>11 Oh sorry!
I made a mistake dabe... orz
It is default. (Clara is indicated now too)
↓change
I am "entrusting" Clara with it now.
Peter:
He talks a lot and makes many questions.
It SEEMS to be a Villager, but the Werewolves frequently pretends to a Villager by making questions, too.
So we must determine the intended meaning of questions.
There is as yet no SECURE sign of tripping up.
He seems to be concern the number of noose snaps.
He often says "I don't want to take a mistake!" but I think it's thought similarly by everyone: I wonder why he is necessary to hammer in this point.
おはよう。
GJか。GJ狙いとは、ここの狩人は何を考えているんだか。ここでクララ襲撃があったらどうするつもりだったんだろうか。
まあ、何とかなるでしょう。気楽にやろう!
Merchant Albinは、Traveler Nicolas を投票先に選びました。
▼Nicolas!
It's the iron plate!
I never agree with Clara's opinion of >>3:163 and >>3:173.
Hello!
私、翻訳サイトは使ってませんよ。翻訳サイト馬鹿ですから。
わからない単語だけ辞書引いて文法適当でお話してました。
恐らく翻訳サイト使用だろうと思われる文章については『Nicolas, your words so long.
I had a headache.』(>>1:96)と軽く皮肉ってますね。
>>10 Jacob
>>It is because Nicholas are dangerous when you have power dabe.
When I have power...?
Sorry, I cannot understand what you want to say.
Can you explain?
Oh, I have to go to the shop!
I'll talk about the Grays later ----- perhaps after 21:30.
See Ya!
Well, I correct my opinion.
If Simon's Judgment of Otto is white, ▼Nicolas.
But Judgment is black, ▼Otto or Nicolas.
そういえば、「フィッシュストーリー」とこの村の共通要素って?
文脈見る限り、翻訳(英訳?和訳?)のお馬鹿さ加減なんだろうかとも思ったんだけど。
About Hunter's CO
Today's GJ, we have one more number of times of hanging.
And it's difficult to get one more number of times of hanging.
So We may think Hunter's CO.
To do Hunter's CO, we can reduce gray.
I suggest Vote-CO.
オクラ、今日は決定前後に必ず顔を出してくれ。
それと、昨日の吊り手計算を間違えているぞ。
14>12>10>8>6>4>2 GJがなかったときの吊り手だ。
今日のGJで
14>12>11>9>7>5>3>1と吊り手が増えているぞ。
>神父や。
速攻でロラ開始を選択してしもうて申し訳なかったかのぅ。
寡黙なリズはさっさと吊るべきじゃったし、神父狼予想じゃったからのぅ。
占騙り理由は、騙りを多く出したかったとのことじゃが、なんで神父が占騙ると騙りが出るんじゃ?
本当はカタリナよりもさきにロケットして狼と狂人が共に不安がってサクッと占い師COしないかと思ったんだよ。
平たく言うと連携崩し。
まあ失敗したけど。早すぎるよカタリナのCO。
ニコラスは本当に何したかったんだ…?
あと、クララは過程の説明なしによくわからない結論出すから普通に黒かった。
★Dieter > Do you read my answer ? I have question for you.
Why did you say ▼Nicolas "I don't think his hunter" ?
Why did not you say "I think his werwolfs" ?
とかもっともらしいこて言ってるけど、まあやってみたかったんだスライドCO。
信用勝負で負ける気しなかったし。
Nicolas > I hope know you. becauce I hope your grey analys. Today !
★Albin > Today alive two seer(ess).
Can your passion cool-down ●Nicolas ?
or,Do you want ▼Nicolas by all means ?
はとはと。
ぺたきゅんの英語は、「i」って小文字入るし、おそらく英作文してるんだろうけど…構造が英語っぽくなくて読みづらいorz
やこびんとふり子は翻訳マシーンCO済み。
ぬーん、英語ならログ読みだけは早く終わる予定だったのに…w
まぁ、自分の英語も冠詞だとか前置詞だとかツッコミ要素挙げたらきりがなさそうだけど(--;
Good morning, sorry too late.
I'll shoot Otto with the silver bullet bought from Albin!
(-_・)┏*・・・・・・-----・ (/゜o゜)/ !!
Otto showed no sign of bruising ………WHITE!
【Otto is a human!】
まあ狂としてはGJがオットーで起こった可能性あるから黒出しは危険ではあるべ・・・
襲撃ミスを嘆くべ。にんにん。
poppo-
i confirmed【otto pure white.】
>peter
i have read your answer breifly, but i have to say it is hard for me to understand u cause of short answer and ENGLISH.
i have to ask u more when i reach box.
Meaning of that word is simple.
then, it was FO and the major choice was either hanging gray or medium.
if hanging gray, you dont want to hang hunter. so, it is important if nicolas looks hunter or not if hanging him.
Good mornin...?!
Oh...oh,Juses!!!!!!!!!!!!WWWWRYYYYYYYYYYYYAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!!!
G J oooooooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!!
and...and...【Otto is white!!】
You don't doubt!!!!!!!
Simson...peacefully...つ【ADERANS】
出遅れた…!うわーん…
誰でGJ出したんだろう…出された人が確白ですよ、ね…
狩人さん、どこですかー…?
私が肉の壁に…!
Dieter > OK , I wait you.when you reach box.
time up me too ! See you late !
11-9-7-5-3-1
兵羊│司屋│商農年樵旅者修
あと5手
灰から狩人を出して占真狂と仮定すると
灰視点では自分以外の灰ローラで勝利
村視点では白狙いの占いが最善手かな?
Indeed! the rope has increased!
11-9-7-5-3-1 = ROPE is FIVE!dabena!
【SE】Shepherdess Katharina
【SE】Woundedsoldier Simon
【WT】Baker Otto
【WT】Librarian Clara
【GR】Merchant Albin
【GR】Farmer Jacob
【GR】Littleboy Peter
【GR】Rascal Dieter
【GR】Sister Fridel
【GR】Woodcutter Thomas
【GR】Traveler Nicolas
GJがあったということは、狩生存(まさか、4日目に偽装GJはあるまい。なにしろ偶数進行で、吊り縄が増えてしまう状況だったのだから)
とすると、昨日の白出しは狂人へのサインで神父偽ならリーザに黒出しするはず、で神父を擁護に行くべきだった?
しかし、それってかなり不自然。狂人の仕事として吊り縄の消費はあるとは言え。
今日は黒を出すべきだったか。万一の黒確定が怖くて白をだしたが。
しかし、パンダでもおそらく吊られるのなら、黒出しで良かった?
今日の襲撃は占い師に行くのはローラーの手伝いだったから、クララだと思ったのだが、オットーの判定隠しの為の占い師襲撃の可能性もあったのかな?
あるいは占い先襲撃。
うーむ、どこで GJ が起きたんだろう?何にしろ狩に読まれたわけで、15人村の有利さは消えたということかな?
昨日の希望、今日の判定、それぞれ何がベストだったのか。
今日の希望をどうすべきか。
【I see Otto is pure white baker!!】
>>24 Peter
Today I am very very busy・・・・・
now ・・・『very very KOSO KOSO !!』
from Grand Poobah!!!!
But I do it As much as possible. I promise.
Please agenda!! agenda!!....This is OK??
■1.About the Seer(esse)s
■2.About the Mediums
■3.Gray analysis(more than 3 people )(with gray scale)
■4.●▼
OK?
Please add toー・・・
お、オトも白確定じゃな。村としては順調じゃのう。
今日は狩人の占い吊りの回避有りでの投票COが良いかものぅ。
Traveler Nicolasは、Rascal Dieter Please don't use abbreviation.....I can't understand!!
It is certain that the hunter lurks in the GRAY of 7 people.
When the hunter is pulled out, the GRAY are 6 people.
If SEERs is human,
I think that I should do the GRAY roller while foretelling a white purpose.
The deception is whether there is a wolf SEERS the biggest point of contention dabe.
★Simon>Why were you surprised about the possibility of Katarina human yesterday?
Hi,poppo-!
【I've checked Otto's white】
Gooooooood Job!! Now we have one more rope! Yeah!
Sister Fridelは、Traveler Nicolasつ【Water】【Flashlight】【Nutrition】【Collar】【Dragrope】
ニコラス狂人説もあり得るけど、狼2騙りについての説明にどう答えるかだろうね。
もうこれ以上白確を作るわけにはいかないから、占機能破壊狙いでカタリナを襲撃しない?
カタリナ狂人でもこれだけ白を出し続けるんじゃ、足を引っ張られるだけだ。
今日のシモンでのGJでカタリナに護衛が付くことはあり得ないから、狙い目ではあると思うけど。
Merchant Albinは、Shepherdess Katharina を能力(襲う)の対象に選びました。
correction by using Exite.
before
Who has seen the wind?
Neither I nor you.
But when the leaves hang trembling
the wind is passing through
after
Who saw the wind?
Both are me or you.
However, the wind passes and has come off when the leaf multiplies the tremble.
hmm. The sentence comes not to be understood easily.
【I confirmed Otto is white.】
Umm, why did not-true Seer(ess) judge false black?
There must be werewolf in the Seer(esse)s!
Because pretended-Seer by werewolf is difficult to judge false black.
>>25 Peter
It's the waste of fortune-telling to foretell Nicolas.
My opinion is ▼Nicolas only!
You have to think more!!!
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
発言欄へ
情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新