情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
発言欄へ
Sorry I'm late.
>>20
If do hunter CO, by vote is good idea.
>>37
gray roller? hmm, there are 5 rope, and 7 gray.
wolf's atack may be gray shrimp.
If no attack then rope is added.
But this idea by Simon is not wolf.
I think he is werewolf, therfor gray roller can't do.
>>45
ya, it is possible Simson and Simon both wolf.
them only one wolf in gray.
otherwise two wolf in gray, isnt it?
>>47
It is possible. But not exact.
I dought Simon is wolf, and Nicolas is also.
But other case must think.
I'm home now.
>Otto
I'm sorry that I cannot make it the time: 22:30. I'll start from now...
ぷちヴァルターの主張に全面同意。(>>1:+33)
私も経験してるから、その辺は。
特に、これは文章だから聞き逃しだのなんだのはないし安心。
ぷちゲルトへ一言。(>>1:+32)
そもそも英語って半角文字だから、結局は普段発言している分と同じくらいか少ないpt消費になると思うよ…?
>>74
【village pretending is a very big BLACK point for me】
I agree.
>>102
I agree.
次回の英語村は翻訳サイト使用禁止にでもすればいいんだよ!
ただし辞書使用はOKで。流石にそれがなかったら死ぬ。
赤ログも英語縛りとかでも面白いかもね。勿論灰と墓ログは日本語OKとかの方がいいよ。
王様の耳はロバの耳ー!とかそんな感じの叫びをしたくなることあるし。
I'm home.
Dieter>>77 > I will write answer for your question.
I will do... why change GS(easly) → read rog → answer onother question → grey analys(deep)(it is your questions answer deep version)
I charenge finish in today. Please wait me.
>>107
(1)Today GJ is occured, if Otto is hunter, black output is become he is sham
(2)I don't know. I only fortune tell by coordinater's opinion.
(3)I can't read what you want. please ask me other words.
ところで私の書いてた英文はどの程度理解されてたんだろうね。
翻訳サイトは使ってないんだけど。ああ、辞書とぐぐるせんせーでの単語検索はやったよと自己申告。
I'm writing response to Albin and I'd like to make pro-decision around 22:45.
OK?
>Nicolas
I have read your answer, thank you. >>3:65>>3:66>>3:67 I appreciate you that you spent long time for me.
Frankly speaking, I feel favorable impression for your atittude, you spoke well yesterday, and your remarks seemed to have many acceptable points for me, except for the sence of villager-pretending.
So, here, villager-pretending.
I think our sence are different each other. I can understand your opinion about your pretending a little, STILL for me, the disadvantage is much bigger. You said "in this special village", however I also feel that "in this village" the villagers sould not pretend.
>>128 Katharina
My >>107(3) means:
Consider your rivalry (Simon) is a Werewolf; who do you think he consults with in the CRIMSON-LOG?
>>129
I agree.
my opinion
▼Nicolas because villager-pretender
●Thomas because he was silent, so I can't judge he from his word.
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
発言欄へ
情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新