情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
発言欄へ
>>6:+96 Gさん
You are a dought
でもいいがじゃ無いけ?
誰か一人だけ、この言い方しとったはず。
こっそりぽっぽ
やっぱ神父狼だよな。
昨日混乱して質問したけどアルも神父もはっきり明言してくれないし、でもよく考えてみたら神父真なら俺に「狂人?」なんて聞かねえよなあ、って思って神父狼かってアテをつけたんだけど、言葉が欲しかったんでリナ超待ってたんだよ。
で、俺が神父真だよねーって言っても神父否定しないし、でも別に本人が自分真だって言ったわけじゃないんだよな。
うまいなー詐欺師の手口だぜ。
つーわけで、
>神父 >>7:+160
こーゆーふうに明言されたら悲しむべき事実を受け入れるしかないわなあ・・・。
リザ真霊・・・っつと。 orz
発言の pt 制限がバイト数制限やったら、全角半角混合文はエスケープシーケンスのバイト数でエライことになるがやから、制限は文字数やちゃ。
せっかく神父さんが、占内訳真狼いう状況を作ってくれて、カタリナが偽なら狂人、シモンが偽なら狼という世論が作られとるときに、なんでシモン襲撃に行くがやろ。
確定白襲撃で、占ローラーに行くもんやとばっかり思うとったがいぜ。
(だから、アルビンのCOを最初はホンマやと思ったが)
リーザ狂が無いのは自明やったけど、それを出すんは視点漏れになっから使えんかった。
狂人に対する神父狼のサインやとは思うたけど、あの時点で神父擁護に回ってローラーを止めるんも不自然やと思うたし。
仕事場のブラウザが Netscape なもんやから、アンカーの先がうまく読めんがやちゃ。
エキサイトは、せめて「再翻訳」にチェックを入れて、出てくる日本語がまともかどうか位は見て欲しかったちゃ。
エキサイトの翻訳って変にもってまわった言い方になって、普通の文に直すのが結構大変やったちゃ。
辞書の方は大分使ったが。
リーザはどうしたがやろ。参加者の一人が他の村と掛け持ちしとったがは気が付いたがやけど、あの人なら2村掛け持ちくらい平気なはずやし。
17:30 に仕事終了。
コンサート会場まで歩いて30分。
開演は19:00
ということは、食事にかける時間はあるはず。
ただ、飯を食える場所を通るとコンサート会場まで、ちょっと遠回り。
ま、それでも間にあうはず、かな?
みなさんお疲れ様。
in職場
オットーさん・・・
休ませてあげた方が良かったのかな
あの人昨日も一昨日も、翌朝死ぬと思っててかなり無理してました気が・・・
僕のハートのかけらも1個の半分くらい
瓜科姫が狂人で、私が真占だった村での瓜科姫の黒誤爆の印象が強烈だったからなぁ。
黒誤爆を不必要に恐れている気配はあるかな?>私
真占のロケット CO は見た記憶があるけど、そう言えばあそこは16人村だったっけ。
まとめ役は共有に任せられる場所だったね。
ロケットで霊 CO したら、どうなっていたかな?
やっぱり神父が対抗で出て来て、リーザが3人目で出てカオス?
霊占ローラーになって、 LW が苦労するのは同じか。
←【翻訳サイトOKだから来た人】
1.ログを、翻訳こんにゃくする
2.さっぱり分からないので、辞書で調べる
3.日本語で考察ing
4.翻訳こんにゃく→英語
5.翻訳こんにゃくagain
→日本語
6.なんか日本語に見えるまで超必死
和訳と英訳辞書を、常に持ち歩いてました・・・
>ニコ >>+17
大変だったなあ。
あるよな、村に入ってみたら、「えーそんな話じゃなかったんじゃ・・・?」っての。
12時間も投下してる、って見て、うわまずー無理させてんじゃねー?って思った。でも手を抜けなかった。すまん。
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
発言欄へ
情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新