情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
発言欄へ
特に反対もありませんでしたので、6時更新に変更しました〜。
朝は立会う必要はありません。判定は昼前までに出てれば良いですよね。コアはだいたい夜中のようですし。
【開始は予定通り 4/10の23:00頃 に手動で開始】したいと思います。初日が30時間くらいになるのですよね。ちょい長い初日で良いでしょう。
>>#5
I think it's OK to use "Kanji" only for total table... but if you stick to English to the end, Pamela's method(>>21) will be better.
>>#6
If possible, I'd like you to do daybreak at six o'clock, because my usually core time contains in the morning...
The answer of the questionnaire from Moritz is below.
■1. Irregular. Usually 6-7 in the morning, 21-23 in the evening.
■2. 22:00/23:00 if possible. Doing daybreak at 23:00, 22:00/22:30 is OK.
■3. Everything OK.
■4. I want to pack biscotti into the hole of the nose of sleeping Gerd...it's SECRET!
>>#10
ぎゃーごめんなさい! ココに朝コアな人がひとり…
しかもSNS日記見て飛び込んでしまいましたとさ(ぉ
そんなわけで、なおみんというぱにゃさんバカな人です。
村入りするの久しぶりだし、なかなか忙しい感じかもしれませんが、皆さんよろしくです!
……は。今日はとっとと寝なきゃなのでしたorz
>>#10
thanks.
so I answer to question again
■2. provisional 22:00 final 24:00
面白い訳できました。
「It got the last dance. 」
「最後に笑った」という意味。英語って素敵だなぁ。
>>#10 Heaven's voice
I'm OK.
I'll do my best for victory.
Holy shit !
Welcome new commer !
However I with light force and dark force am seen the most strongest.
>>150 Fridel
Oh, I see. I see.
Thank you for your explain.
>>#10
OK,All right.
>>152
The update time is 23 o'clock. Is it good in 24 o'clock?
Oh...such time already!
It's time to go to bed for tomorrow's breadmaking!
Good night♪
プロでいきなりJOJOネタが出たのは…うー。
実は全くわからない子なので、ノリだいぶ悪いかもですゴメンナサイ。
こういちくんって誰よいったいw
というわけで今日は寝まーす。
オヤスミナサイ☆
My core time is 21-24. So if update time is 23 o'clock, I can't discuss enough.
Hi! there are many people! UHO!
>>#10 Heaven's voice
OHHHHHHH!!!!!
Then, I can join! Thank you!!!
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
発言欄へ
情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新