情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[メモ記入/メモ履歴] / 発言欄へ
あぁ、やっぱりネッドはそう思うよな。
>>100がトラブルを回避するためのゲームテクニックの話だというのは意識付けされてないと気づかないかもしれない。
まぁ、時間はあるだろうからあとで説明しとこう。
14人目、【詠】 ポラリス がやってきました。
(yuzuri) 【詠】 ポラリスは、おまかせ を希望しました。
【詠】 ポラリス は肩書きと名前を 【詠】読み手 ポラリス に変更しました。
ポラリスはいらっしゃい。
あと一人・・・かしら。
>>102
もちろんルールをきっちり擦り合わせておくのはいいことだと私も思います。>>100はちょっと違う方向性、そうですね。トラブルを小さくおさめるためのゲームテクニックの話だとお考えください。
トラブルになる可能性があるとわかっていれば躊躇する可能性は上がるだろうし、先に触れておくことでゲーム中に言い合いする時間や喉も減らせるといいな、とか。
占星術師 ヘロイーズ が村を出て行きました。
元号ってやつは欧米文化にはないから、それに当たる英語ってないらしいよ?ただ今回、海外の新聞を見る限りでは、新元号=new era nameで統一されてた。
なので、新年風に祝うなら
Happy the new 'REIWA' era!って表現になるんじゃないっすかね。
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[メモ記入/メモ履歴] / 発言欄へ
情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 エピローグ 終了 / 最新